۴ آبان ۱۳۹۲، ۱۱:۰۴

ترجمه عربی و کردی خاطرات جلال طالبانی منتشر شد

ترجمه عربی و کردی خاطرات جلال طالبانی منتشر شد

جلد اول از سری دو جلدی خاطرات رسمی جلال طالبانی با عنوان «پس از ۶۰ سال» نوشته و تحقیق عرفان قانعی فرد، از امروز به زبان‌های عربی و کردی در کشورهای عربی و نیز کردستان عراق و ایران و ترکیه توزیع می‌شود. این کتاب از سوی موسسه دارالعرفای لبنان منتشر شده است.

عرفان قانعی‌فرد، نویسنده و گردآورنده خاطرات جلال طالبانی در گفتگو با خبرنگار مهر، از انتشار ترجمه کردی و عربی جلد نخست از مجموعه دوجلدی خاطرات جلال طالبانی با عنوان «پس از ۶۰ سال» خبر داد و گفت: کتاب خاطرات و زندگی‌نامه جلال طالبانی، رییس‌جمهور عراق اول شهریور ۱۳۸۷ در دفتر «اتحادیه میهنی کردستان عراق»، رونمایی شد و فروردین ۱۳۸۸ هم جلد اول از مجموعه دوجلدی این کتاب به زبان فارسی توسط نشر علم در ۳۳۰۰ نسخه منتشر شد و تا امروز 3 بار تجدید چاپ شده است.

به گفته این پژوهشگر تاریخ معاصر، کتاب خاطرات جلال طالبانی، رییس‌جمهور عراق در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در سال ۱۳۸۸ منتشر شد و جلال طالبانی، رئیس جمهوری و رئیس اتحادیهٔ میهنی کردستان عراق، برای نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در اردیبهشت سال ۱۳۸۸ و همچنین روشنفکران و اهل قلم ایران پیام ویژه‌ای فرستاد و کتاب خاطرات خود را به اهل فرهنگ و تاریخ این سرزمین تقدیم کرد. طالبانی در آن بیانیه نوشته بود: «هر چند خواسته قلبی‌ام حضور در این نمایشگاه بود اما به علت مشغله زیاد، سعادت زیارت آثار شما و زحمت و کوشش شما در عرصه فرهنگی و دیدار با اهل قلم ایران نصیبم نشد. من هم به نوبه خود کتاب خاطراتم (پس از ۶۰ سال) را در این نمایشگاه عرضه کرده‌ام که یادگار و هدیه‌ای کوچک به اهل فرهنگ و تاریخ است. به امید موفقیت و پیروزی شما در این شغل شریف که مرز و زمان و مکان نمی‌شناسد و چراغی است برای روشن کردن فکر و اندیشه بشریت». کتاب در‌‌ همان سال مجددا به چاپ های دوم و سوم رفت. ناظران آن مجموعه ۲ جلدی، بنا به گزارش رسمی مرکز رسانه‌ای حزب اتحادیه میهنی کردستان عراق، ناظم دباغ و دکتر کمال فواد بودند.

اردیبهشت ۱۳۸۹ به گزارش رسمی دفتر اطلاع رسانی جلال طالبانی، رئیس جمهور عراق، ناظم عمر دباغ، نماینده اتحادیه میهنی کردستان عراق در ایران، اظهار داشت: جلد دوم این کتاب که حاوی ۱۶۷ مصاحبه و بیش از ۲۳۰۰ سند است، فعلا دارای نواقصی است، از جمله این نواقص گفتگو با ۱۱ شخصیت سیاسی جمهوری اسلامی ایران و رفع نواقص گفتگو با جناب جلال طالبانی و بازبینی مجدد دکتر کمال فواد سرپرست، ویراستار ارشد این اثر، که انشاالله این کتاب با ترکیبی آراسته و کیفیت بهتر در تابستان جاری به دوستداران و علاقمندان ارائه خواهد شد. دباغ به عنوان یکی از سرپرست‌های این پروژه پژوهشی، همچنین ضمن تشکر از استقبال گرم خوانندگان جلد اول که موجب شد در سال ۱۳۸۸ جزو کتاب‌های پرفروش در زمینه تاریخ معاصر قرار گیرد و کتاب پس از ۹ ماه به چاپ دوم برسد، خاطر نشان کرد: این اثر تلاشی در زمینه باز‌شناسی زوایای پنهان تاریخ معاصر و شاید نخستین گام در اراده تاریخ شفاهی کردستان معاصر باشد که با تحقیقی ۴ ساله و بسیار طاقت فرسای جناب قانعی فرد صورت گرفت و امیدوارم که کارهای تحقیقی گسترده تری در این زمینه صورت گیرد و این فتح بابی برای دیگر محققان و تاریخ پژوهان در منطقه قرار گیرد زیرا شخصیت جلال طالبانی، خود یک اسطوره تاریخی است.

مترجم کتاب «ژانی گه‌ل» با اشاره به اینکه جلد دوم از مجموعه خاطرات جلال طالبانی با عنوان «پس از ۶۰ سال»، بنا به مشکلات حزب اتحادیه میهنی و نیز بیماری طالبانی، هنوز منتشر نشده است، گفت: دومین جلد مجموعهٔ خاطرات طالبانی به عنوان ‌مهم‌ترین ‌بخش از خاطرات و زندگی او یاد می‌شود و در این جلد، بخش مهمی از حواث و تحولات خاورمیانه در خلال سال‌های ۱۹۶۷ تا ۲۰۰۵ روایت می‌شود. از سویی در این ‌اثر، تحولات و حوادث شکل‌گرفته از پیدایش و ظهور صدام حسین تا به قدرت رسیدن حزب بعث در عراق و اختلاف ارضی ایران و عراق بر سر اروندرود را می‌توان دید. از مباحثی چون «امضای قرارداد الجزایر بین صدام و شاه»، «عدم حمایت ایران از کردهای عراق به رهبری مسعود بارزانی»، «انقلاب اسلامی در ایران»، «تشکیل حزب اتحاد میهنی کردستان عراق به رهبری جلال طالبانی در عراق»، «ناآرامی کردستان ایران پس از انقلاب» و «جنگ عراق و ایران»، حملهٔ شیمیایی به حلبچه؛ مسایل جنگ خلیج فارس و بعد تشکیل اقلیم کردستان عراق، جنگ برادر کشی ۱۹۹۶ با یک حزب سنتی، تا فروپاشی صدام حسین در ۲۰۰۳ و سپس به ریاست جمهوری رسیدن جلال طالبانی؛ به عنوان دیگر مباحث مطرح‌شده و این اثر از چند مسألهٔ عمده پرده برمی‌دارد.

قانعی‌فرد  در این کتاب با بیش از ۱۴۰ نفر از شخصیت‌های سیاسی دنیا که طالبانی به آن‌ها اشاره‌ای کرده، گفتگو داشته که از جملهٔ آن‌ها به جیمز بیکر، بیل کلینتون، برژنسکی، آلبرایت، کاندولیزا رایس، کسینجر، آنتونی کوردزمن، چامسکی و... نیز بسیاری از مقامات امنیتی و نظامی و سیاسی عراق و ایران، می‌توان اشاره کرد.

جلد اول خاطرات جلال طالبانی به زبان کردی (با تیراژ 5500 نسخه) و عربی (با تیراژ 18000 نسخه)، با مقدمه جاناتان رندل و پرفسور نادر انتصار، به تشریح رویدادهای سالهای 1930 تا 1966 می‌پردازد را دربرمی‌گیرد که جاناتان رندل، نویسنده مشهور آمریکایی (و نویسنده کتاب با این رسوائی چه بخشایشی)، در مقدمه، این اثر را یکی از معتبر‌ترین تحقیق‌های تاریخ معاصر کردستان نامیده است. این پروژه در سال ۱۳۸۵ آغاز شده است. همچنین انتظار می‌رود، ترجمهٔ انگلیسی کتاب هم تا پایان سال میلادی جاری در نیویورک، آماده انتشار شود.

از قانعی‌فرد در حوزه تاریخ معاصر، کتاب‌های سیاست کرد‌ها در خاورمیانه (ترجمه فارسی از نوشته نادر انتصار)، تندباد حوادث (گفتگو با عیسی پژمان) و در دامگه حادثه (گفتگو با پرویز ثابتی) منتشر شده است. وی دانش آموخته زبان‌شناسی است. هرچند که ترجمه فارسی از کتاب «ژانی گه‌ل» نوشته ابراهیم احمد (پدر همسر جلال طالبانی)، نبرد من با بالیس (ترجمه فارسی از نوشته زرار سلیمان بیک) و چاپ دوم کتاب تندباد حوادث ( گفتگو با عیسی پژمان)، مدت‌هاست که در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، بدون هیچ پاسخی در صف صدور مجوز مانده است.

کد خبر 2162386

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha